英语诗歌朗诵(最新7篇)
诗歌用高度凝练的语言,形象表达作者丰富情感,集中反映社会生活并具有一定节奏和韵律的文学体裁。读书破万卷下笔如有神,下面差异网为您精心整理了7篇《英语诗歌朗诵》,如果能帮助到您,差异网将不胜荣幸。
Hayshi 篇一
Rrecurrent recap of every bit of it
Concerned you automatically
Which excessively distraught
Terrified of being piggy of your warmth
The disgusting affection without consequence
Dislocating all
Silhouette fading out and in
All pretense of non-business gone
Throw the book fancily
Blink, blink, blink,
Harden ultimately
Inbred arrogance not consent
To yield to myself
Make an attempt to inter all
In the deeply bottom
Then indiffrently undergo my way
Everything goes well
英语诗歌朗诵稿 篇二
Bring It all Back
(找回自己)
Don't stop, never give up,
Hold your head high
Reach the top.
Let the world see what you have got,
Bring it all back to you.
Hold on what you try to be,
Your individuality.
When the world is on your shoulders,
Just smile and let it go.
If people try to put you down,
Just walk on by, don't turn around,
You only have to answer to yourself.
Don't you know it's true what they say,
That life, it isn't easy,
But your time's coming around,
So don't you stop trying.
Dream of falling in love,
Anything you've been thinking of,
When the world seems to get too tough,
Bring it all back to you.
Try not to worry 'bout a thing.
Enjoy the times life can bring.
Keep it all inside you,
Gotta let the feelings show.
Imagination is the key,
'Cause you are your own destiny.
You never should be lonely,
When time is on your side.
Don't you know it's true what they say,
Things are sent to try you.
But your time's coming around,
So don't you stop trying.
Don't you know it's true what they say,
Things happen for a reason.
But your time's coming around,
So don't you stop trying.
英语诗歌朗诵 篇三
WHAT IS SUCCESS
――Ralph Waldo Emerson
What is success?
To laugh often and love much;
To win the respect of intelligent people
And the affection of children;
To earn the approbation of honest critics
And endure the betrayal of false friends;
To appreciate beauty;
To find the best in others;
To give ones self;
To leave the world a little better,
Whether by a healthy child,
A garden patch,
Or a redeemed social condition;
To have played and laughed with enthusiasm
And sung with exultation;
To know even one life has breathed easier,
Because you have lived...
This is to have succeeded.
成功的内涵
拉尔夫・沃尔多・爱默生 陈采霞译
成功是什么?
笑口常开,爱心永在,
赢得智者的尊重,
孩子们的爱戴;
博得真诚的认可,
容忍损友的背叛;
欣赏完美的东西,
发现别人的可爱。
学会无私地奉献,
给世界增添光彩:
要么培育出健康的孩子,
要么留下花园一块,
亦或是改善社会条件;
尽情娱乐、笑得畅快,
把欢乐的歌唱起来;
甚至明白一个生命活得自在,
因为你的一路走来……
这就是成功的内涵。
There will be one day 篇四
Nothing i could remember but our memories
There will be one day
Nothing in my dream only your smiling face
There will be one day
The sun no more shine , the birds no more sing
The air no more wind , the grass no more green
It's the eighth day in a week
Worse than all i hate
There will be one day
I forget your name.
What is friend 篇五
friend is a beautiful thing
needn't delicately care
needn't cautiously treat
that's carefree full
you can share some fairs or not
and what's in your mind
it's that you are not familiar
but like to be close to each other
when you get together
all in all
it's a cyptical but wondrous matter
what's kinship
that's
英语诗歌朗诵 篇六
a london thoroughfare(2 a.m.)
amy lowell 一条伦敦大马路(午夜二时)
阿米・罗维尔
they have watered the street,
it shines in the glare of lamps,
cold,white lamps,
and lies
like a slow-moving river,
barred with silver and black.
cabs go down it,
one,
and then another.
between then i hear the shuffling of feet.
tramps doze on the window-ledges,
night-walkers pass along the side-walks.
the city is squalid and sinister,
with the silver-barred street in the midst,
slow-moving,
a river leading nowhere.
opposite my window,
the moon cuts,
clear and round,
through the plum-colored night.
she cannot light the city;
it is too bright.
it was white lamps,
and glitters coldly.
i stand in the window and watch the moon.
she is thin and lustreless,
but i love her.
i know the moon,
and this is an alien city.
人们在街上洒了水,
街道在灯光中扬辉,
冷,白色的灯,
躺着
像一条河慢慢流进,
有银色、黑色的条纹,
马车走过来,
一台,
又是一台。
在它们之间夹着脚音。
脚音在窗台上打盹,
人行道上过着夜行的人。
这城市阴晦而苦闷,
有银线条的街在它中心,
慢慢的流着
一条没有出口的河。
正对着我的窗
有澄净的,圆圆的
月亮,
穿过杏色的穹苍,
她不会照耀城市;
由于城市太亮。
城市有白色的灯
放射着冷光。
我站在窗边望着月亮,
她太冷淡而不辉煌,
但我爱她,
月亮是我的故人,
城市在异乡。
英语诗歌朗诵 篇七
the soul
john 灵魂
约翰・格斯瓦斯
my souls the sky――my flying soul!
the lightnight flare,the thunder roll,
the sun and moon and stars go by,
and great winds sweep my soul,the sky!
my brooding soul――my souls the sea!
the snaky weed,and whishing scree,
the white waves surge from pole to pole,
and still green depth――the seas my soul!
my souls the spring――my loveing soul!
will dance,and leap,and drain the bowl
of love;and longing,twine and cling
to all the world――my souls the spring!
my fevered soul!my souls the town!
throflaring street goes up and down;
the bells of feast and traffic toll
and maze their music in my soul。
my tranquil soul!my soul too wide
for sky,or spring,town,or tide!
thou traveller to outer strand
of home serene――my soul so grand!
我的灵魂是太空!
电在闪呵雷在轰,
日月群星在运动,
时而卷起大台风!
我的灵魂是大海!
蛇样的藻响石崖,
百浪涛天天接地,
琉璃万顷身无界!
我的灵魂是阳春,
踊跃狂饮爱之淳,
万事万物皆有情,
渴望,缠绵理不清。
我的灵魂是市镇!
陆离街道莽纵横;
祭日之中驿站铃,
结成交响之乐音。
我的灵魂太沉静,
天,春,镇,海比不赢!
远游彼岸之太清――
我的灵魂真雄浑!
以上内容就是差异网为您提供的7篇《英语诗歌朗诵》,希望可以对您的写作有一定的参考作用,更多精彩的范文样本、模板格式尽在差异网。